■79202 / inTopicNo.20) |
Re[19]: 人や会社の名前の読み方
|
□投稿者/ ヒロ @ 大御所(35971回)-(2011/06/25(Sat) 12:01:45)
| アハハハ、オランダは、ホーランドとか、ネザーランドにダッチもあるでよぉ。
イエス・キリストと日本人が書くけど、英語圏ではジーザス・クライストでしょ。 こう言うのは、全部、現地の読み方に従うべきでっせ。
フィリピンのスペイン訛りと言うか、Rが思いっきり強調された英語は、慣れるまでに??が連続したがな。 それに、「あ・え・い・お・う」が日本人のように完全に発音出来ないこちらの人の発音「あ・い・お」の3音に聞こえる。 「え・う」が発音出来ない。でも、確かに僅かな差があるのやけど。
|
|