| 『日本国民は、正当に選挙された国会における代表者を通じて行動し、われらとわれらの子孫のために、諸国民との協和による成果と、わが国全土にわたつて自由のもたらす恵沢を確保し、政府の行為によつて再び戦争の惨禍が起ることのないやうにすることを決意し、ここに主権が国民に存することを宣言し、この憲法を確定する。そもそも国政は、国民の厳粛な信託によるものであつて、その権威は国民に由来し、その権力は国民の代表者がこれを行使し、その福利は国民がこれを享受する。これは人類普遍の原理であり、この憲法は、かかる原理に基くものである。われらは、これに反する一切の憲法、法令及び詔勅を排除する。』
連合軍に押し付けられたこんな憲法がそんなに大事なのかな。 日韓併合が日本の圧力の下で締結されたとほざくのと大きな違いがありますよ。
奴隷にも等しい敗戦国故に反対出来ない無念さが憲法にある。 今、やっと We, japanese と書ける憲法が必要でしょう。
日韓併合もしかり。韓国民に無念の思いがあるなら二度と併合されない強い国を 作るのが本筋。近隣国に媚を売ること、頼る事でしか成立しない国は、本当の 独立国では、ありません。乞食外交、告げ口外交に未来は、開けない。
(英語) We, the Japanese People, acting through our duly elected representatives in the Nation al Diet, determined that we shall secure for ourselves and our posterity the fruits of peaceful cooperation with all nations and the blessings of liberty throughout this land, and resolved that never again shall we be visited with the horrors of war through the action of government, do proclaim the sovereignty of the people's will and do ordain and establish this Constitution, founded upon the universal principle that government is a sacred trust the au thority for which is derived from the people, the powers of which are exercised by the representatives of the people, and the benefits of which are enjoyed by the people; and we reject and revoke all constitutions, ordinances, laws and rescripts in conflict herewith.
|